Психолог в погонах

Полицейские Югорска отметили профессиональный праздник

10 ноября в России отмечается День сотрудника органов внутренних дел. Нашим собеседником в канун профессионального праздника стал майор Алексей Липатров, старший участковый оперуполномоченный ОМВД России по городу Югорску. Алексей Николаевич убежден, что хороший участковый должен быть и психологом, и наставником. А еще иметь безупречную репутацию и железную выдержку. Он с улыбкой вспоминает свой первый день на службе и считает, что идти на работу в полицию нужно только по призванию.

Психолог в погонах

— Алексей Николаевич, давайте поговорим о том, как вы стали полицейским.
— Начать разговор нужно с того, что родился я не в России, а в Кыргызстане в городе Кара-Балта. Родители мои не имели отношения к службе в правоохранительных органах, но, тем не менее, в юношеские годы у меня возникло осознанное желание стать милиционером. После окончания школы поступил в академию МВД Кыргызской республики имени Э.А. Алиева. Отучился там пять лет на бюджете, получил высшее образование и специальное звание «лейтенант милиции». Затем переехал в Россию на постоянное место жительства, получил гражданство и в 2013 году устроился в ОМВД России по городу Югорску на должность участкового.

— Нельзя не спросить, насколько сильно отличается система образования и подготовки сотрудников правоохранительных органов республики Кыргызстан и Российской Федерации?
— Я понимаю, почему вы спрашиваете. В Киргизии другой конституционный строй, уголовный и административный кодекс, своя правоприменительная практика, но принципы соблюдения прав граждан и законов государства одинаковые.

— Диплом вашей академии котируется в России?
— Да, у меня диплом международного образца. Также между Россией и Кыргызстаном существует соответствующее соглашение в сфере образования. Понятно, что пришлось учить российское законодательство, Закон «О полиции», регламент МВД и так далее.

— А требования к физической и огневой подготовке?
— Те же самые. Обучение в МВД — это, по сути, несение службы. Первый год мы жили в казарме на военном положении. В те годы, что я учился (с 2005 по 2010), в республике проходили волнения на национальной почве, которые закончились гражданской войной на юге страны. Возник конфликт между местными жителями и представителями узбекского язычества, на урегулирование которого направили нас — курсантов пятого курса академии МВД.

— Что вы делали?
— Занимались обеспечением общественного порядка и законности. Не хочу вдаваться в подробности, но скажу, что эта была хорошая школа жизни, тренировка выдержки.

— Вы лично, как русский по национальности, чувствовали какие-то притеснения со стороны киргизов?
— Никаких. Кыргызстан вообще многонациональная республика, поэтому к людям иной национальности там всегда относились терпимо, за исключением отдельных случаев, о которых я упомянул. К тому же, я в совершенстве знаю киргизский язык, местные традиции и культуру, потому что вырос в этой среде. Думаю, что меня там считали своим и даже уважали за то, что будучи русским в совершенстве постиг национальный уклад.

— А почему тогда приняли решение переехать в Россию? Ваше образование позволило бы вам продвигаться по службе и в Киргизии.
— Потому что на определенном этапе жизни в Кыргызстане у меня никого не осталось. Единственный родственник — мой дядя — жил в России и служил в системе Федеральной службы исполнения наказания. Я приехал к нему в Красноярский край и после этого захотел остаться в России.

— В детстве, в юношестве были в России?
— Нет, в России я не был никогда. Впервые приехал в
2012 году сначала в Красноярский край к дяде, а потом с супругой — в Югорск.

— Можете поделиться первыми впечатлениями от Югорска?
— Они были положительными. Впечатлило благоустройство города, его компактность, уютность, ну и размеренный уклад жизни.

— Тяжело было зимой в первое время после Киргизии?
— Да, поначалу было сложно привыкнуть.

— В Киргизии сотрудникам милиции, наверное, даже зимнюю форму не выдают?
— Выдают. Климатические условия там более благоприятные в летний период, зимой же не комфортно, потому что воздух влажный. Здесь воздух сухой и мороз переносятся легче. Но мне все равно какое-то время пришлось адаптироваться, конечно.

— Помните свой первый день на службе?
— День оказался необычным, поэтому я его запомнил навсегда. Устроился в отдел полиции стажером, купил мобильный телефон в кредит и поехал на службу на маршрутке, потому что города не знал, хотя здесь пройти совсем недалеко было. Когда выходил на остановке, забыл его. Пришел в отдел, меня встретил начальник участковых, познакомил с наставником Давлетмедовым Сафаром Хамзаевичем, которому признался, что потерял телефон. Потом мы дружной компанией участковых уполномоченных поехали искать его. Нашли водителя маршрутки, забрали мой телефон, поблагодарили.

— На какой вы сейчас должности?
— Старший оперуполномоченный участковый полиции.

— Большой участок у вас?
— Улицу Попова, шестнадцатый микрорайон, улицы Железнодорожная, Механизаторов, Буряка, 40 лет Победы (четная сторона) — большой частный сектор.

— А если перевести это в численность населения?
— Получится порядка пяти с половиной, шести тысяч человек.

— Это же небольшой поселок.
— Да, потому что в территорию обслуживания попали густонаселенные микрорайоны с многоквартирными домами и частный сектор с плотной жилой застройкой.

— Сколько вам времени понадобилось для того, чтобы освоиться?
— Я думаю, что не менее двух лет. Вообще у участкового интересная специфика службы. Нужно понимать, что у тебя происходит на административном участке. При этом мало знать списочный состав граждан на обслуживаемой территории, ты должен с ними познакомиться, установить доверительные отношения, чтобы владеть оперативной обстановкой. Участковый — это не просто полицейский-надзиратель, а в большей степени психолог, умеющий разговаривать с людьми, которые, как правило, находятся в конфликтной ситуации, испытывают стресс, раздражение или страх. Очень важно выстроить правильные отношения с гражданами, потому что только при таком подходе можно эффективно проводить профилактическую работу. Если коллеги из следствия занимаются расследованием преступлений, то наша задача их предотвращать.

Психолог в погонах

На фото торжественное мероприятие по случаю Дня работника органов внутренних дел.

— Какие граждане попадают в поле зрения участкового, кроме пьяниц и дебоширов?
— На административном учете состоят условно осужденные граждане либо граждане, недавно освободившиеся из мест лишения свободы, а также лица, состоящие на профилактическом учете в ОМВД. Отдельное направление нашей работы — это профилактика правонарушений среди несовершеннолетних. Не так, что кто-то что-то сделал, и ты начинаешь с ним разговаривать, а беседа происходит еще до правонарушения. Разговоры, предупреждения, разъяснения последствий нарушения закона играют очень большую роль в профилактике особенно среди детей и подростков.

— А вообще, по вашему мнению, жители Югорска чем-то отличаются в плане правовой грамотности от жителей других городов? Вы же бываете в других городах на отдыхе или в командировках…
— Я скажу так: у жителей Югорска свой менталитет, к которому мне тоже первое время приходилось привыкать на службе. Город очень благополучный, и люди привыкли к определенному уровню бытового комфорта, к общественному порядку, поэтому и к сотрудникам полиции со стороны населения тоже предъявляются повышенные требования. Например, граждане хорошо знают свои права, в том числе Кодекс об административной отвественности, очень болезненно относятся, если им кажется, что в чем-то их права ущемляются.

— Как обычно выглядит ваш распорядок дня на службе?
— Он строго регламентирован. У нас есть свой устав внутренней службы, должностные инструкции, в соответствии с которыми мы осуществляем свою деятельность. В восемь часов утра мы уже находимся на работе, получаем табельное оружие, руководство ставит задачи по несению службы.

— Каждый день разные задачи?
— Конечно, в зависимости от оперативной обстановки.

— Так называемая рутина много времени отнимает?
— Для нас это не рутина, а специфика несения службы, которая заключается в профилактическом обходе административного участка. Чем чаще люди нас видят, тем лучше оценивают работу полиции и в целом чувствуют себя в безопасности, что тоже очень важно.

— С какими жалобами к вам обычно обращаются?
— Бытовые ссоры, семейные скандалы, жалобы на выгулы собак и парковку автомобилей в неположенных местах, имущественные споры, гражданско-правовые конфликты и прочее. Список широк и многообразен, потому что, если раньше люди решали проблемы между собой сами, то сейчас привлекают полицию.

— Это хорошо?
— Да, так как обращение в полицию в момент конфликта предотвращает наступление более тяжких последствий. Для этого мы и существуем, чтобы все спорные моменты решались по закону.

— Можете привести какой-нибудь яркий пример из вашей служебной практики?
— Это было лет пять назад. На Зеленой зоне летом купались люди, и молодой человек утонул. Его вытащили на берег, пытались откачать, но никак не получалось. «Скорая» и полиция еще не приехали. Все уже опустили руки, но один подросток продолжал реанимировать. Он делал искусственное дыхание, массаж сердца на протяжении трех-четырех минут. Человек уже посинел, а он все не останавливался, пока не вернул парня к жизни. Меня потрясла эта история, я потом писал ходатайства во все службы (в администрацию, в «Трансгаз»), чтобы героя наградили. В результате этому героическому юноше вручили медаль МЧС и сейчас, насколько мне известно, он работает в «Газпром трансгаз Югорске».

— Вы не жалеете, что не пошли работать в следствие?
— Нет, я на своем месте.

— Ваша супруга тоже работает в полиции?
— Нет, она трудится в сфере культуры, но стойко переносит все тяготы и лишения полицейской службы.

— Я так понимаю, что ваша служба сильно влияет на семейную жизнь?
— Да, особенно сильно это чувствовалось в первое время. Все бытовые вопросы, в том числе связанные с воспитанием детей (у нас два мальчика), легли на хрупкие плечи моей супруги. Мы практически с женой не виделись, она очень сильно за меня переживала. Со временем я набрался опыта на службе и научился более оперативно и качественно решать поставленные задачи, которые раньше казались мне непреодолимыми. Теперь свободного времени у меня, конечно, остается больше, и я могу проводить его с семьей. Хотя и на работе частенько приходится задерживаться — служба такая!

Психолог в погонах

Алексей Липатров с семьей.

— Это правда, что вам нельзя выезжать за границу?
— Да, есть запрет на выезд в недружественные страны, но я могу путешествовать по России, что мы и делаем с семьей, или съездить на родину в Киргизию.

— Сколько сыновьям лет?
— Демиду будет 13 лет, а Захару — 9.

— Что они думают о вашей работе в полиции? Может, есть уже желание продолжить династию?
— Мои дети очень гордятся мной, хотя о работе в полиции пока не помышляют. Меня и классный руководитель, и другие родители часто приглашают в школу для профилактических бесед. Я считаю, что это очень здорово, когда родители служат детям примером.

— Отговаривать детей от службы в полиции не будете?
— Нет, конечно. Если у них будет призвание, пусть идут и служат. Я буду только рад помочь советом. Вообще любая работа, а тем более такая, как служба в органах внутренних дел, требует призвания и способностей.

— Какой совет вы можете дать молодым коллегам или тем молодым людям, которые только думают связать свою жизнь со службой в органах внутренних дел?
— Я всегда за то, чтобы повышать престиж службы в полиции, поэтому одевая погоны важно понимать, что ты должен быть для граждан эталоном нравственности, воплощением законности, на службе проявлять выдержку и стойкость. Это все обязательные условия профессионализма сотрудника полиции. Если полицейский поставлен государством для того, чтобы учить людей правильному поведению, то он сам должен быть безупречным не только на службе, но и в быту.

— У вас есть любимый сериал про полицию?
— Если честно на то, чтобы смотреть телевизор, совсем нет времени. А так мне нравится «Полицейский с Рублевки» за юмор и оптимизм.

— Давайте закончим разговор поздравлением коллег с профессиональным праздником.
— Служба у нас тяжелая, поэтому хочу пожелать коллегам крепкого здоровья, терпения и удачи, и еще, конечно, надежного тыла. Желаю того, чтобы все получалось и складывалось на службе как надо.

— Спасибо, за беседу. С праздником вас.
— Спасибо, всего хорошего.

Автор: Иван АБРАМОВ

 

Пример HTML-страницы
Оцените статью
( Пока оценок нет )
ЮГОРСКИЙ МЕДИАЦЕНТР